Сергій Притула: Ви знаєте моє абсолютно лояльне ставлення до російськомовних українців. Але, тут добряче вк*рвило…

Блоги Події Соц мережі Україна

Бачив щойно в аеропорту Бориспіль ситуацію. Працівник заводить до зали очікування бізнес-класу групу іноземців, по вимові американці. Очевидно що дуже їм перед тим чимось підсобив, бо дуже дякували за допомогу. Потім одна дівчина питає: “хау ту сей сенк*ю ін йо ленгвідж?”.
Чувак: “спасібо”.
Америкоси всі разом: “Спасібо”.

Ви знаєте моє абсолютно лояльне ставлення до російськомовних українців. Я ніколи не торпедую мовне питання, бо на жаль чи на щастя, маю як купу україномовних засранців, так і купу російськомовних адекватів навколо себе. Приблизно в тих самих пропорціях, як і російськомовних засранців і україномовних адекватів.
Але, тут добряче вкурвило.

Бо 3 тижні тому в Монреалі, купляв в магазині куртку. Продавчиня відмітила мій акцент і перепитала звідки я.
Кажу: Юкрейн.
Вона: ооооу, Юкрейн. Ю спік рашн ін Юкрейн?
Я: ноу. Ві спік юкрейніан.
Вона: бат ю воз е парт оф Совєт Юніон.
Я: єс, енд зіс іс е різон, вай сам ауер піпл спік рашн.
Вона: ай сод ол піпл ін Юкрейн спік рашн. Йо ленгвіджіс а сімілар?
Я: ленгвіджіс – сімілар, піпл – діфферент!

І от один бориспільський засранець зробив все, щоб 6 американських туристів були переконані, що українською “Сенк*ю” буде “спасібо”. І коли вони будуть чути від росіян “спасібо”, вони не будуть бачити різниці між одними і другими. І для широкого загалу ми будемо залишатись “рашнс” або “парт оф сов*єт юніон вер ол спік рашн”.

Тому любі мої російськомовні друзі, а давайте будемо іноземцям казати “вітаю”, “дякую” і “до побачення”. Бо навчити “спасібо” їх є кому.

Дякую.

Сергій Притула

джерело

рекомендуємо переглянути відео

Загрузка...

3 thoughts on “Сергій Притула: Ви знаєте моє абсолютно лояльне ставлення до російськомовних українців. Але, тут добряче вк*рвило…”

  1. Trjascja tvojij materi, Serhij.
    Chy tobi povylazylo v Monreali, shcho anglijska mova vykorystovuje anglijs’ki litery? Мовна культура починається не з Борисполя, а з самого себе.

  2. Сергію, не переймайтеся! В США, де я зараз, УСІ, з ким ч спілкувалася на тему, звідки я, зразу ж питали, якими мовами я спілкуюсь, і висловлювали розуміння і жаль, що Росія була загарбником України, і дуже раділи і розуміли чому, наприклад, зараз у Вінниці немає жодної школи із російською мовою викладання, хоча ще років з 25 такими були УСІ школи, крім двох. Мене вразило те, що люди тут, у штаті Оклахома, знаються на українському питанні, радіють з того, що ми поволі позбавляємось російського впливу. І ми, будучи тут, продовжуємо пояснювати різницю. Все Ok і все буде добре.

  3. Дешево! Дешева спроба пролунати на мовному питанні. Два питання: 1. Чому такий патриот купує не українське і не у українців ? 2. Чому не захищає Батьківщину у складі Збройних Сил, а навпаки тільки провокує російськомовних-україномовних?

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *